AİLE BİRLEŞİMİ • A1 SCHRIFTLICHER AUSDRUCK

A1 Almanca Mektup Örnekleri — Aile Birleşimi Sınavı Hazırlığı

Goethe Start Deutsch 1 yazılı bölümü için 15 örnek mektup, hitap kalıpları ve hazırlık rehberi

Almanya’ya aile birleşimi vizesi başvurusu için zorunlu olan Goethe-Zertifikat A1 Start Deutsch 1 sınavının yazılı bölümünde, kısa bir kişisel mesaj veya e-posta yazma görevi yer alır. Bu sayfada A1 mektup örnekleri başlığı altında, sınav formatına ilişkin doğrulanmış bilgileri, en sık karşılaşılan 15 senaryoyu ve her birine yönelik model cevapları bulacaksınız.

Video Anlatım — A1/A2 Mektup ve Mail Yazma Kuralları

A1/A2 düzeyinde mektup ve e-posta yazımına ilişkin temel kuralları kapsamlı biçimde özetleyen Türkçe anlatımlı video aşağıdadır. Aşağıdaki örnekleri incelemeden önce video üzerinden genel kuralları takip etmeniz, kavramların pekişmesine katkı sağlayacaktır.

Kaynak: M/K Deutsch Sprachtraining — Almanca A1-A2 Mektup ve Mail Yazma Kuralları

A1 Yazılı Bölüm Formatı

Goethe-Zertifikat A1 (Start Deutsch 1) yazılı bölümü iki kısımdan oluşur ve toplam yaklaşık 20 dakika sürer:

  • Teil 1 — Form Doldurma: Verilen bir formdaki beş eksik bilgiyi metin içindeki ipuçlarına göre tamamlama
  • Teil 2 — Kısa Mesaj/E-posta: Yaklaşık 30 kelime, üç içerik noktasına yanıt veren kısa bir kişisel mesaj. Hitap (Anrede) ve kapanış (Gruß) mutlaka yazılmalıdır.

💡 Puanlama (Goethe-Institut resmî kriteri): Her içerik noktası için 3 puan (görev tam ve anlaşılır), 1,5 puan (kısmen yerine getirilmiş), 0 puan (yerine getirilmemiş). Anrede ve Gruß ayrıca değerlendirilir.

Hitap ve Kapanış Kalıpları

Mektubunuzun resmî mi yoksa gayri resmî mi olacağı, alıcıyla olan ilişkinize bağlıdır. A1 sınavında her iki tür de sorulabilir.

Mektup TürüHitap (Anrede)Kapanış (Gruß)
Resmî
(kurum, otorite, tanımadığınız kişi)
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sehr geehrte Frau Müller,
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Mit freundlichen Grüßen
Freundliche Grüße
Yarı resmî
(öğretmen, doktor, komşu)
Liebe Frau Gruber,
Lieber Herr Meyer,
Viele Grüße
Herzliche Grüße
Gayri resmî
(arkadaş, aile, yakın tanıdık)
Liebe Anna,
Lieber Thomas,
Hallo Maria,
Liebe Grüße
Viele Grüße
Bis bald

⚠️ Dikkat: Hitaptan sonra virgül konur ve bir sonraki satıra geçilir; ilk kelime küçük harfle başlar (özel isim hariç). Kapanıştan sonra noktalama işareti yoktur.

A1 Mektup Örnekleri: 15 Senaryo ve Model Cevaplar

Aşağıda Goethe-Zertifikat A1 sınavında en sık karşılaşılan 15 mektup senaryosu yer almaktadır. Her senaryo için üç içerik noktası, akordiyona tıklayarak görebileceğiniz örnek cevap ve cevabın hangi kalıplarla kurulduğuna dair açıklamalar bulunur.

Beispiel 1 — Einladung absagen (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihre Freundin Kerstin hat Sie heute Abend zum Essen eingeladen. Sie können nicht kommen, weil Sie schon einen Termin haben. Schreiben Sie eine kurze Nachricht und schlagen Sie ein Treffen am Samstag vor.

  • Bedanken Sie sich für die Einladung.
  • Entschuldigen Sie sich, dass Sie heute nicht kommen können.
  • Fragen Sie, ob Sie am Samstag zusammen essen können.

Beispielantwort:

Liebe Kerstin,
vielen Dank für die Einladung! Leider habe ich heute Abend einen Termin und kann nicht kommen. Hast du am Samstag Zeit? Wir können dann zusammen essen.
Viele Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Arkadaşınız Kerstin sizi bu akşam yemeğe davet etti. Başka bir randevunuz olduğu için gelemiyorsunuz. Kısa bir mesaj yazıp cumartesi buluşmayı önerin.

  • Davet için teşekkür edin.
  • Bugün gelemediğiniz için özür dileyin.
  • Cumartesi birlikte yemek yiyip yiyemeyeceğinizi sorun.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Kerstin,
davet için çok teşekkür ederim! Maalesef bu akşam bir randevum var ve gelemiyorum. Cumartesi günü vaktin var mı? O zaman birlikte yemek yiyebiliriz.
Sevgilerle
[Adınız]

Beispiel 2 — Besuch am Wochenende (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie möchten Ihre Freundin Maria am Wochenende besuchen. Sie kommen am Samstag um 10:30 Uhr mit dem Zug. Schreiben Sie ihr eine kurze Nachricht.

  • Ankunftszeit: Samstag, 10:30 Uhr.
  • Bitten Sie sie, Sie vom Bahnhof abzuholen.
  • Bitten Sie um eine baldige Antwort.

Beispielantwort:

Liebe Maria,
ich komme am Samstag um 10:30 Uhr mit dem Zug. Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen? Bitte schreib mir bald eine Antwort.
Liebe Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Arkadaşınız Maria’yı hafta sonu ziyaret etmek istiyorsunuz. Cumartesi 10:30’da trenle geliyorsunuz. Ona kısa bir mesaj yazın.

  • Geliş zamanı: Cumartesi, 10:30.
  • Sizi tren istasyonundan almasını rica edin.
  • Yakında cevap yazmasını isteyin.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Maria,
cumartesi günü saat 10:30’da trenle geliyorum. Beni lütfen tren istasyonundan alabilir misin? Lütfen bana yakında bir cevap yaz.
Sevgilerle
[Adınız]

Beispiel 3 — Krankmeldung in der Schule (halbformell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihr Sohn Hans ist heute krank und kann nicht in die Schule gehen. Schreiben Sie eine kurze Nachricht an die Direktorin Frau Gruber.

  • Erklären Sie, dass Hans krank ist und nicht zur Schule kommen kann.
  • Sagen Sie, dass Sie morgen die Hausaufgaben abholen.
  • Bedanken Sie sich für das Verständnis.

Beispielantwort:

Liebe Frau Gruber,
mein Sohn Hans ist heute krank und kann nicht in die Schule kommen. Morgen komme ich zur Schule und hole seine Hausaufgaben ab. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Oğlunuz Hans bugün hasta ve okula gidemiyor. Müdür Frau Gruber’e kısa bir mesaj yazın.

  • Hans’ın hasta olduğunu ve okula gelemeyeceğini açıklayın.
  • Yarın ödevleri almaya geleceğinizi söyleyin.
  • Anlayışı için teşekkür edin.

Türkçe çevirisi:

Sayın Frau Gruber,
oğlum Hans bugün hasta ve okula gelemiyor. Yarın okula gelip ödevlerini alacağım. Anlayışınız için çok teşekkür ederim.
Saygılarımla
[Adınız]

Beispiel 4 — Termin beim Zahnarzt (formell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie haben starke Zahnschmerzen, können aber heute nicht zum Zahnarzt gehen. Schreiben Sie eine E-Mail an die Zahnarztpraxis und bitten Sie um einen Termin für morgen.

  • Sagen Sie, seit wann Sie Zahnschmerzen haben.
  • Erklären Sie, warum Sie heute nicht kommen können.
  • Bitten Sie um einen Termin für morgen.

Beispielantwort:

Sehr geehrte Damen und Herren,
seit gestern habe ich starke Zahnschmerzen. Heute habe ich leider einen wichtigen Termin und kann nicht kommen. Können Sie mir bitte einen Termin für morgen geben?
Mit freundlichen Grüßen
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Şiddetli diş ağrınız var ama bugün diş hekimine gidemiyorsunuz. Diş kliniğine bir e-posta yazın ve yarın için randevu rica edin.

  • Diş ağrınızın ne zamandan beri olduğunu söyleyin.
  • Bugün neden gelemediğinizi açıklayın.
  • Yarın için randevu rica edin.

Türkçe çevirisi:

Sayın Yetkili,
dünden beri şiddetli diş ağrım var. Bugün maalesef önemli bir randevum var ve gelemiyorum. Bana lütfen yarın için bir randevu verebilir misiniz?
Saygılarımla
[Adınız]

Beispiel 5 — Anfrage beim Tourismusbüro (formell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie möchten im August nach Dresden reisen. Schreiben Sie eine E-Mail an das Tourismusbüro und bitten Sie um Informationen.

  • Sagen Sie, wann Sie kommen.
  • Bitten Sie um Hoteladressen.
  • Bitten Sie um Informationen über Sehenswürdigkeiten.

Beispielantwort:

Sehr geehrte Damen und Herren,
ich möchte im August nach Dresden kommen. Können Sie mir bitte Hoteladressen schicken? Ich brauche auch Informationen über die Sehenswürdigkeiten. Vielen Dank im Voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Ağustos ayında Dresden’e seyahat etmek istiyorsunuz. Turizm bürosuna bir e-posta yazın ve bilgi rica edin.

  • Ne zaman geleceğinizi söyleyin.
  • Otel adresleri rica edin.
  • Görülecek yerler hakkında bilgi isteyin.

Türkçe çevirisi:

Sayın Yetkili,
ağustos ayında Dresden’e gelmek istiyorum. Bana lütfen otel adreslerini gönderebilir misiniz? Görülecek yerler hakkında da bilgiye ihtiyacım var. Şimdiden çok teşekkür ederim.
Saygılarımla
[Adınız]

Beispiel 6 — Einladung der Nachbarin absagen (halbformell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihre Nachbarin Frau Meier hat Sie am Donnerstagabend zum Essen eingeladen. Sie müssen arbeiten und können nicht kommen. Schlagen Sie Samstag vor.

  • Bedanken Sie sich für die Einladung.
  • Sagen Sie, dass Sie am Donnerstag arbeiten müssen.
  • Fragen Sie, ob Sie am Samstag zusammen essen können.

Beispielantwort:

Liebe Frau Meier,
vielen Dank für die Einladung. Leider muss ich am Donnerstag arbeiten und kann nicht kommen. Haben Sie am Samstag Zeit? Wir können dann zusammen essen.
Viele Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Komşunuz Frau Meier sizi perşembe akşamı yemeğe davet etti. Çalışmak zorunda olduğunuz için gelemiyorsunuz. Cumartesi gününü önerin.

  • Davet için teşekkür edin.
  • Perşembe günü çalışmak zorunda olduğunuzu söyleyin.
  • Cumartesi birlikte yemek yiyip yiyemeyeceğinizi sorun.

Türkçe çevirisi:

Sayın Frau Meier,
davet için çok teşekkür ederim. Maalesef perşembe günü çalışmak zorundayım ve gelemiyorum. Cumartesi günü vaktiniz var mı? O zaman birlikte yemek yiyebiliriz.
Selamlar
[Adınız]

Beispiel 7 — Kinoeinladung absagen (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihr Freund Helmut hat Sie ins Kino eingeladen. Sie haben heute keine Zeit und können nicht kommen.

  • Bedanken Sie sich für die Einladung.
  • Sagen Sie, dass Sie keine Zeit haben.
  • Entschuldigen Sie sich und schlagen Sie einen anderen Termin vor.

Beispielantwort:

Lieber Helmut,
danke für die Einladung ins Kino! Leider habe ich heute keine Zeit und kann nicht kommen. Es tut mir wirklich leid. Können wir nächste Woche gehen?
Liebe Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Arkadaşınız Helmut sizi sinemaya davet etti. Bugün vaktiniz olmadığı için gidemiyorsunuz.

  • Davet için teşekkür edin.
  • Vaktiniz olmadığını söyleyin.
  • Özür dileyin ve başka bir tarih önerin.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Helmut,
sinema daveti için teşekkürler! Maalesef bugün vaktim yok ve gelemiyorum. Gerçekten çok üzgünüm. Önümüzdeki hafta gidebilir miyiz?
Sevgilerle
[Adınız]

Beispiel 8 — Konzerteinladung annehmen (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihre Freundin Anna hat Sie zu einem Konzert eingeladen. Sie sagen zu und möchten Treffpunkt und Uhrzeit erfahren.

  • Bedanken Sie sich für die Einladung.
  • Fragen Sie, wo Sie sich treffen.
  • Fragen Sie nach der Uhrzeit.

Beispielantwort:

Liebe Anna,
vielen Dank für die Einladung zum Konzert! Ich komme gern. Wo treffen wir uns? Und um wie viel Uhr?
Liebe Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Arkadaşınız Anna sizi bir konsere davet etti. Daveti kabul ediyor; buluşma yeri ve saatini öğrenmek istiyorsunuz.

  • Davet için teşekkür edin.
  • Nerede buluşacağınızı sorun.
  • Saatini sorun.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Anna,
konser daveti için çok teşekkür ederim! Memnuniyetle geliyorum. Nerede buluşuyoruz? Ve saat kaçta?
Sevgilerle
[Adınız]

Beispiel 9 — Übernachtung beim Freund (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihr Freund Günter hat Sie zu einem Konzert eingeladen. Sie möchten nach dem Konzert bei ihm übernachten.

  • Bedanken Sie sich für die Einladung.
  • Fragen Sie, ob Sie bei ihm übernachten können.
  • Bitten Sie um eine baldige Antwort.

Beispielantwort:

Lieber Günter,
vielen Dank für die Einladung zum Konzert! Kann ich danach bei dir übernachten? Bitte schreib mir bald eine Antwort.
Viele Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Arkadaşınız Günter sizi bir konsere davet etti. Konser sonrası onun evinde kalmak istiyorsunuz.

  • Davet için teşekkür edin.
  • Onun evinde kalıp kalamayacağınızı sorun.
  • Yakında cevap yazmasını isteyin.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Günter,
konser daveti için çok teşekkür ederim! Sonrasında senin evinde kalabilir miyim? Lütfen bana yakında bir cevap yaz.
Selamlar
[Adınız]

Beispiel 10 — Verspätung beim Besuch (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie wollten Ihren Freund Max in Hamburg besuchen, kommen aber einen Tag später. Bitten Sie ihn, Sie vom Bahnhof abzuholen.

  • Sagen Sie, dass Sie einen Tag später kommen.
  • Erklären Sie den Grund.
  • Bitten Sie ihn, Sie vom Bahnhof abzuholen.

Beispielantwort:

Lieber Max,
ich komme einen Tag später, weil ich noch arbeiten muss. Mein Zug kommt am Sonntag um 15 Uhr an. Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen?
Viele Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Arkadaşınız Max’ı Hamburg’da ziyaret edecektiniz, ama bir gün geç geleceksiniz. Sizi tren istasyonundan almasını rica edin.

  • Bir gün geç geleceğinizi söyleyin.
  • Sebebini açıklayın.
  • Sizi istasyondan almasını rica edin.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Max,
bir gün geç geleceğim, çünkü hâlâ çalışmam gerekiyor. Trenim pazar günü saat 15:00’te varıyor. Beni lütfen tren istasyonundan alabilir misin?
Selamlar
[Adınız]

Beispiel 11 — Bitte um Hilfe bei Krankenhausbesuch (halbformell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie haben sich am Bein verletzt und müssen am Montag ins Krankenhaus. Bitten Sie Ihre Schwester Helga um Hilfe.

  • Erklären Sie die Situation: Sie können nicht laufen.
  • Bitten Sie sie, Sie mit dem Auto ins Krankenhaus zu bringen.
  • Bitten Sie sie, Ihre Tasche aus dem Büro zu holen.

Beispielantwort:

Liebe Helga,
ich habe mein Bein verletzt und muss am Montag ins Krankenhaus. Kannst du mich mit deinem Auto bringen? Bitte hol auch meine Tasche aus dem Büro.
Liebe Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Bacağınızı yaraladınız ve pazartesi hastaneye gitmeniz gerekiyor. Kız kardeşiniz Helga’dan yardım isteyin.

  • Durumu açıklayın: yürüyemiyorsunuz.
  • Sizi arabasıyla hastaneye götürmesini rica edin.
  • Çantanızı ofisten almasını isteyin.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Helga,
bacağımı yaraladım ve pazartesi günü hastaneye gitmem gerekiyor. Beni arabanla götürebilir misin? Lütfen çantamı da ofisten al.
Sevgilerle
[Adınız]

Beispiel 12 — Wohnungssuche (formell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie suchen in Weimar eine Wohnung für sechs Monate, weil Sie einen Deutschkurs besuchen möchten. Schreiben Sie an ein Immobilienbüro.

  • Sagen Sie, dass Sie eine Wohnung für sechs Monate suchen.
  • Erklären Sie, dass Sie für einen Deutschkurs kommen.
  • Sagen Sie, dass Sie Anfang Mai ankommen.

Beispielantwort:

Sehr geehrte Damen und Herren,
ich suche ein Apartment in Weimar für sechs Monate. Ich möchte einen Deutschkurs besuchen. Ich komme Anfang Mai an. Bitte schicken Sie mir Informationen.
Mit freundlichen Grüßen
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Weimar’da altı aylığına bir daire arıyorsunuz, çünkü bir Almanca kursuna katılmak istiyorsunuz. Bir emlak ofisine yazın.

  • Altı aylık bir daire aradığınızı söyleyin.
  • Almanca kursu için geldiğinizi belirtin.
  • Mayıs başında geleceğinizi söyleyin.

Türkçe çevirisi:

Sayın Yetkili,
Weimar’da altı aylığına bir daire arıyorum. Bir Almanca kursuna katılmak istiyorum. Mayıs başında geliyorum. Lütfen bana bilgi gönderin.
Saygılarımla
[Adınız]

Beispiel 13 — Stadtführung verschieben (informell)

🇩🇪 Aufgabe: Morgen wollten Sie Ihrer Freundin Alexandra die Stadt zeigen, aber Sie können nicht. Schlagen Sie einen anderen Tag vor.

  • Sagen Sie, dass Sie morgen nicht kommen können.
  • Erklären Sie den Grund.
  • Fragen Sie, wann sie Zeit hat.

Beispielantwort:

Liebe Alexandra,
leider kann ich dir morgen nicht die Stadt zeigen. Ich bin krank und muss zu Hause bleiben. Wann hast du Zeit für eine Stadtbesichtigung?
Liebe Grüße
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Yarın arkadaşınız Alexandra’ya şehri gezdirecektiniz, ama yapamıyorsunuz. Başka bir gün önerin.

  • Yarın gelemeyeceğinizi söyleyin.
  • Sebebini açıklayın.
  • Onun ne zaman vakti olduğunu sorun.

Türkçe çevirisi:

Sevgili Alexandra,
maalesef yarın sana şehri gezdiremem. Hastayım ve evde kalmak zorundayım. Şehir turu için ne zaman vaktin var?
Sevgilerle
[Adınız]

Beispiel 14 — Hotelreservierung (formell)

🇩🇪 Aufgabe: Sie schreiben an ein Hotel in Hamburg. Sie möchten ein Doppelzimmer mit Halbpension und bitten um Abholung vom Flughafen.

  • Sagen Sie, dass Sie ein Doppelzimmer mit Halbpension möchten.
  • Ankunft: 5. Juni um 16:39 Uhr am Flughafen.
  • Bitten Sie um Abholung vom Flughafen.

Beispielantwort:

Sehr geehrte Damen und Herren,
ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension für vier Nächte. Ich komme am 5. Juni um 16:39 Uhr am Flughafen an. Kann das Hotelauto mich abholen?
Mit freundlichen Grüßen
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Hamburg’daki bir otele yazıyorsunuz. Yarım pansiyonlu çift kişilik oda istiyorsunuz ve havalimanından alınmayı talep ediyorsunuz.

  • Yarım pansiyonlu çift kişilik oda istediğinizi söyleyin.
  • Geliş tarihi: 5 Haziran, saat 16:39, havalimanı.
  • Havalimanından alınmayı rica edin.

Türkçe çevirisi:

Sayın Yetkili,
dört geceliğine yarım pansiyonlu bir çift kişilik odaya ihtiyacım var. 5 Haziran saat 16:39’da havalimanına varıyorum. Otel aracı beni alabilir mi?
Saygılarımla
[Adınız]

Beispiel 15 — Geburtstagseinladung absagen (halbformell)

🇩🇪 Aufgabe: Ihre Bekannte Frau Meyer-Siebeck hat Sie am Samstag zu ihrer Geburtstagsparty eingeladen. Sie sind krank und können nicht kommen.

  • Bedanken Sie sich für die Einladung.
  • Sagen Sie, dass Sie krank sind und nicht kommen können.
  • Wünschen Sie ihr alles Gute.

Beispielantwort:

Liebe Frau Meyer-Siebeck,
vielen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburtstagsparty! Leider bin ich krank und kann nicht kommen. Es tut mir sehr leid. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag!
Mit freundlichen Grüßen
[Adınız]

🇹🇷 Senaryo: Tanıdığınız Frau Meyer-Siebeck sizi cumartesi doğum günü partisine davet etti. Hasta olduğunuz için gidemiyorsunuz.

  • Davet için teşekkür edin.
  • Hasta olduğunuzu ve gelemeyeceğinizi söyleyin.
  • İyi dileklerinizi iletin.

Türkçe çevirisi:

Sayın Frau Meyer-Siebeck,
doğum günü partisi davetiniz için çok teşekkür ederim! Maalesef hastayım ve gelemiyorum. Çok üzgünüm. Size güzel bir gün dilerim!
Saygılarımla
[Adınız]

Sınavda Mektup Yazma Stratejisi

  • Önce alıcıyı tespit edin. Tanıdık biri mi (gayri resmî), bir kurum mu (resmî), öğretmen-doktor gibi otorite mi (yarı resmî)? Hitap ve kapanış buna göre seçilir.
  • Üç içerik noktasının üçüne de yanıt verin. Goethe-Institut puanlama kriterine göre her nokta ayrı puanlanır. Bir noktayı atlarsanız o puanı kaybedersiniz.
  • Kelime sayısını koruyun. Hedef yaklaşık 30 kelime, her noktaya 1-2 cümle. Çok kısa veya çok uzun yazmaktan kaçının.
  • Anrede ve Gruß’u unutmayın. Bunlar ayrıca değerlendirilir; eksik bırakırsanız puan kaybı yaşarsınız.
  • Basit cümlelerle yazın. A1 seviyesinde anlaşılırlık, dilbilgisel mükemmellikten önemlidir. “Ich habe…”, “Können Sie…”, “Ich möchte…” gibi kalıpları kullanın.
  • Karmaşık zaman yapılarına girmeyin. Präsens (şimdiki zaman) ve Perfekt (geçmiş zaman) yeterlidir. Konjunktiv ve Passiv’den kaçının.
  • Yazımdan sonra kontrol edin. Büyük harf, virgül, fiil çekimi gibi temel hataları gözden geçirin. 2-3 dakika kontrol için ayırın.

İlgili Hazırlık Sayfaları

A1 Mektup Yazımında Bireysel Destek

Yazdığınız mektupları kontrol etmemi ve geri bildirim almamı ister misiniz? Aile birleşimi sınavına özel bireysel hazırlık için iletişime geçin.